Translation of "ha competenza per" in English

Translations:

have competence to

How to use "ha competenza per" in sentences:

So che tiene molto a lui ma non ha competenza per il mercato europeo.
Know that he means a lot to you... - but he lacks the skills for the European market.
Fatta eccezione per i procedimenti e i mezzi legali collettivi di cui sotto, l’arbitro ha competenza per riconoscere qualunque rimedio che sarebbe altrimenti disponibile per via giurisdizionale.
Other than class procedures and remedies discussed below, the arbitrator has the authority to grant any remedy that would otherwise be available in court.
L’autorità giudiziaria di Milano ha competenza per decidere qualsiasi controversia insorgesse.
Judicial Authority of Milan will have the competence on decision concerning any controversy that could arise.
(2) A decorrere dalla suddetta data, la Comunità ha competenza per le questioni monetarie e di cambio negli Stati membri che adottano l’euro.
(2) Whereas the Community will have competence for monetary and exchange rate matters in the Member States adopting the euro as from that date;
In taluni settori e alle condizioni previste dalla Costituzione, l'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o completare l'azione degli Stati membri, senza tuttavia sostituirsi alla loro competenza in tali settori.
In certain areas and under the conditions laid down in the Treaties, the Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States, without thereby superseding their competence in these areas.
Articolo I-17 Settori delle azioni di sostegno, di coordinamento o di complemento L'Unione ha competenza per svolgere azioni di sostegno, di coordinamento o di complemento.
Article 6[edit] The Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States.
Ma nelle cause transnazionali (“europee”) il Consiglio dell’Aia ha competenza per tutto il paese.
But in cross-border ("European") cases, the The Hague Council has central jurisdiction for the whole country.
La rinuncia significa rinunciare al diritto di riscuotere un credito d'imposta (in tutto o in parte), si manifesta con l'entità che ha competenza per l'istituzione del tributo.
The waiver means giving up the right to collect a tax credit (in whole or in part), manifested by the Entity that has competence for establishment of the tribute.
Articolo 6 L'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o completare l'azione degli Stati membri.
Article 6 The Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States.
Per esempio la corte d’assise, che giudica in presenza di due giudici togati e sei giudici laici (giudici popolari), ha competenza per delitti come l’omicidio, associazioni con finalità di terrorismo e associazione mafiosa.
For example, the “Corte d’Assise”, which rules with the presence of two judges and six lay jurors, has full jurisdiction for crimes such as murder, terrorist association, and criminal (mafia-like) associations.
Articolo 2 E L'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o completare l'azione degli Stati membri.
Supporting, coordinating or complementary powers: the Union acts here only to coordinate or complement the action undertaken by the Member States.
A. considerando che il trattato sul funzionamento dell'Unione europea prevede, all'articolo 6, lo sport tra i settori in cui «l'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o completare l'azione degli Stati membri;
A. whereas the Treaty on the Functioning of the European Union, in its Article 6, provides that sport is among the areas ‘where the Union shall have competences to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States’;
L'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o completare l'azione degli Stati membri.
The Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States.
l'organo giurisdizionale distrettuale (che ha competenza per trattare cause in primo grado per uno specifico importo, fino a 200 000 RON) oppure
the district court (which has jurisdiction to hear at first instance claims for a specific amount of money up to and including RON 200 000) or
L'Unione ha competenza per promuovere le politiche economiche e dell'occupazione degli Stati membri e assicurarne il coordinamento.
The Union shall have competence to promote and coordinate the economic and employment policies of the Member States.
Per taluni settori e alle condizioni previste dalla Costituzione, l'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o integrare l'azione degli Stati membri, senza tuttavia sostituirsi alla loro competenza in tali settori.
In certain areas and in the conditions laid down in the Constitution, the Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States, without thereby superseding their competence in these areas.
Un elemento chiave è il principio di sussidiarietà, che stabilisce quando l’Unione ha competenza per legiferare e fa in modo che le decisioni siano prese il più vicino possibile ai cittadini.
A key element is the subsidiarity principle which determines when the EU is competent to legislate, and results in decisions being taken as closely as possible to citizens. Include archived summaries
Nel campo civile ha competenza per tutte le cause che non sono di competenza del giudice di pace.
In the civil field, the law court has jurisdiction over all lawsuits in which the Justice of the Peace has no jurisdiction.
Il tribunale o l’autorità che ha competenza per trattare questioni di successione dopo la legge nazionale, rilascerà il certificato di successione (articolo 64 del Regolamento sulla successione).
The court or applicable authority which has the competence to deal with matters of succession after the national law, will issue the Certificate of Succession (Article 64 Succession Regulation).
La Corte di giustizia dell’UE ha competenza per le azioni e i ricorsi sollevati contro F4E.
The Court of Justice of the EU has jurisdiction in actions and appeals brought against F4E.
L'Unione ha competenza per la definizione e l'attuazione di una politica estera e di sicurezza comune, compresa la definizione progressiva di una politica di difesa comune.
The Union shall have competence to define and implement a common foreign and security policy, including the progressive framing of a common defence policy.
Maeci Il Consolato Generale d’Italia a Toronto ha competenza per le Province dell'Ontario (a eccezione della parte ricadente nella circoscrizione dell'Ambasciata d'Italia a Ottawa), del Manitoba ed i Territori del Nord-Ovest.
Maeci The jurisdiction of the Consulate General of Italy in Toronto includes the Provinces of Ontario (except for the counties within the jurisdiction of the italian Embassy in Ottawa), Manitoba and the Institutions
Infine, ai sensi dell'articolo 70 del codice di procedura civile, le parti possono arrivare a un accordo sulla competenza di un altro tribunale che ha competenza per materia, ma solo se non si tratta del tribunale che ha competenza esclusiva.
Finally, according to Article 70 of the Civil Procedure Act, parties may come to an agreement on the territorial jurisdiction of another court with subject-matter jurisdiction, but only if it is not a court with exclusive jurisdiction.
TRAMITE IL NEGOZIO: è anche possibile inviare il proprio cellulare all’assistenza ufficiale NGM tramite il negozio dove è stato acquistato il prodotto (si ricorda che il negozio non ha competenza per gli interventi fuori garanzia).
BY THE STORE: You can also send your mobile phone to the official NGM service center trough the store where you bought the product (please note that the store does not have competence for out-of-warranty services).
Certo sapete tutti che l’Unione Europea ha competenza per la salute e la ricerca. Ma forse non sapete quale sia l’attuale stato di salute dei cittadini europei, e neppure quello dei cittadini del vostro stato.
You know that the European Union (EU) has competence over health and scientific research, but you probably are not aware of the current state of health of EU citizens, or even that of your own country’s citizens.
I funzionari dell'UE hanno reagito [en] alla legge speciale riconoscendo che l'Europa non ha “competenza per valutare la conformità della legge speciale con il quadro legislativo vigente in Albania”.
EU officials responded to the Special Law by recognizing that it has no “competence to assess the compliance of the Special Law with the existing Albanian legal framework.”
La BNS ha competenza per giudicare la rilevanza sistemica di banche e infrastrutture del mercato finanziario e svolge un ruolo importante nell'applicazione del cuscinetto anticiclico di capitale.
The SNB is responsible for assessing the systemic importance of banks and financial market infrastructures, and plays a key role in the deployment of the countercyclical capital buffer.
L'Unione ha competenza per definire e attuare una politica estera e di sicurezza comune, compresa la definizione progressiva di una politica di difesa comune.
The Union shall have competence, in accordance with the provisions of the Treaty on European Union, to define and implement a common foreign and security policy, including the progressive framing of a common defence policy.
0.5874559879303s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?